• Bimaterial layered insulation with ergonomic grip surface
The insulation is in critical condition when the yellow layer becomes visible.
• Each one is tested according to the European standard EN 60900 to ensure safe work
- Két anyagból készült, réteges szigetelés ergonomikus felületű markolattal
A szigetelés kritikus állapotát jelzi az, ha a sárga színű réteg láthatóvá válik.
- Mindegyik termék EN 60900 európai szabvány szerinti tesztelésen esett át a biztonságos munkavégzés érdekében
- Isolamento com camadas de bi-material com punho ergonómico
Quando a camada amarela fica visível, isso significa que o isolamento está defeituoso.
- Cada um é testado de acordo com a norma europeia EN 60900 para garantir um trabalho em segurança
- Isolation avec couche bi-matière et grip ergonomique
L'isolation devient critique lorsque la couche jaune est visible.
- Chaque porte-douilles est testé selon la norme européenne EN 60900 afin de garantir la sûreté de l'utilisation
- Ergonomik kavrama yüzeyi ile çift malzemeli katmanlı yalıtım
Sarı tabaka görünür hale geldiğinde yalıtım kritik durumdadır.
- Güvenli çalışmayı sağlamak için her bir ürün Avrupa standardı EN 60900 uyarınca test edilir
- Двухслойная изоляция с эргономичной поверхностью захвата
Изоляция находится в критическом состоянии, если становится виден желтый слой.
- Каждый инструмент прошел испытания в соответствии с европейским стандартом EN 60900 и гарантирует безопасную работу
- To-materiale isolasjon med ergonomisk gripeflate
Isolasjonen er i kritisk tilstand når det gule laget blir synlig.
- Hver enkelt testet i henhold til europeisk standard EN 60900 for å sikre trygg bruk
- Aislamiento en capas bimateriales con superficie de agarre ergonómico
El aislamiento está en muy mal estado cuando se vea la capa amarilla.
- Cada soporte es probado conforme a la norma europea EN 60900 que garantiza unas condiciones de trabajo seguras
- Isolatiemateriaal dubbel gelaagd, met een ergonomische grip
De isolatie is kritiek als de gele laag zichtbaar wordt.
- Elk getest volgens de Europese norm EN 60900 zodat veilig werken is gewaarborgd
- Μόνωση δύο στρώσεων και δύο υλικών με εργονομική επιφάνεια κρατήματος
Η μόνωση είναι σε κρίσιμη κατάσταση αν γίνει ορατή η κίτρινη στρώση.
- Κάθε ένα έχει ελεγχθεί σύμφωνα με το Ευρωπαϊκό πρότυπο EN 60900 για να εξασφαλίζεται ασφαλής εργασία
- Isolation med lag af bimateriale og ergonomisk gribeflade
Isolationen er i kritisk tilstand, når det gule lag bliver synligt.
- Hver enkelt er testet i henhold til den europæiske standard EN 60900 for at garantere sikkert arbejde
- Izolacijski sloj od dvaju materijala s ergonomičnom drškom
Izolacija je u kritičnom stanju kad žuti sloj postane vidljiv.
- Svaki je testiran sukladno europskom standardu EN 60900 za siguran rad.
- Vrstvená izolace ze dvou materiálů s ergonomickým povrchem rukojeti
Jakmile bude viditelná žlutá vrstva, izolace je v kritickém stavu.
- Každá z nich je testována podle evropské normy EN 60900, aby byla zajištěna bezpečnost práce
- Биматериална слоеста изолация с ергономична повърхност на захващане
Изолацията е в критично състояние, когато жълтият слой стане видим.
- Всеки от тях е тестван в съответствие с европейския стандарт EN 60900, за да осигури безопасна работа
- Dvoslojna izolacija s ergonomičnom površinom hvatanja
Izolacija je u kritičnom stanju kada žuti sloj postane vidljiv.
- Svaki je testiran u skladu s evropskim standardnom EN 60900 da osigura bezbedan rad
- Izolaţie bimaterială stratificată cu suprafaţă de prindere ergonomică
Izolaţia este în stare critică atunci când stratul galben devine vizibil.
- Fiecare este testat conform standardului european EN 60900 pentru a asigura siguranţa
- Bimateriałowa wielowarstwowa izolacja z ergonomiczną powierzchnią do chwytania. Stan izolacji jest nieodpowiedni, gdy widoczna jest żółta warstwa.
- Wszystkie narzędzia są testowane zgodnie z normą europejską EN 60900 w celu zapewnienia bezpiecznej pracy
- Bimaterial-Schichtisolierung mit ergonomischer Grifffläche
Die Isolierung ist in kritischem Zustand, wenn die gelbe Schicht sichtbar wird.
- Jedes Teil wird gemäß der europäischen Norm EN 60900 getestet, um sicheres Arbeiten zu gewährleisten
Socket holder with T handle - 1000 VDugófej tartó adapter - T - 1000 VAdaptadores para chaves autocler com pega em T - 1000 VPorte-douilles avec manche en T - 1000 VT kollu soket tutucu - 1000 VДержатель насадок с T-образной рукояткой, 1000 ВPipeholdere med T-håndtak - 1000 VSoporte para llaves de vaso con mango en T - 1000 VInbussleutel met T-greep - 1000 VΦορέας υποδοχής μύτης με λαβή T - 1000 VOvergangsstykker med T-greb - 1000 VDržač nastavaka s T-ručkom - 1.000 VDržák nástrčného klíče s rukojetí ve tvaru T – 1 000 VДържач за гнездо с T дръжка - 1000 VDržač nastavka s T ručicom - 1000 VSuport pentru tubulară cu mâner T - 1000 VUchwyt do nasadek z uchwytem T - 1000 VBuchsenhalter mit T-Griff - 1000 V