077 EX
Flat extra-long nose pliers with straight jaws - 1000 V
077 EX
ISO 5745 EN 60900
• Knurled gripping surface
• Open hinge with forged joint
• Insulated ergonomic bimaterial grip
• Hanging holes at the ends for safety lock systems
• Protective enamelled finish
• Each one is tested according to the European standard EN 60900 to ensure safe work
• IMQ Certification
• Open hinge with forged joint
• Insulated ergonomic bimaterial grip
• Hanging holes at the ends for safety lock systems
• Protective enamelled finish
• Each one is tested according to the European standard EN 60900 to ensure safe work
• IMQ Certification
• Horganyzott fogófelület
• Nyitott csuklópánt kovácsolt kötésse
• Szigetelt, ergonomikus, kétféle anyagból készült markolat
•Függesztő furatok a végeken a biztonsági rögzítőrendszerekhez
• Zománcozott védőbevonat
• EN 60900 európai szabvány szerint tesztelt fogók a biztonságos munkavégzés érdekében
• IMQ tanúsítvány
• Nyitott csuklópánt kovácsolt kötésse
• Szigetelt, ergonomikus, kétféle anyagból készült markolat
•Függesztő furatok a végeken a biztonsági rögzítőrendszerekhez
• Zománcozott védőbevonat
• EN 60900 európai szabvány szerint tesztelt fogók a biztonságos munkavégzés érdekében
• IMQ tanúsítvány
• Superfície de aperto serrilhada
• Dobradiça aberta com junta forjada
• Punhos ergonomicos bi-material isolados
• Furos para prender nas extremidades, para sistema de bloqueio de segurança
• Acabamento com esmalte protector
• Cada alicate é testado de acordo com a norma europeia EN 60900 para garantir um funcionamento seguro
• Certificação IMQ
• Dobradiça aberta com junta forjada
• Punhos ergonomicos bi-material isolados
• Furos para prender nas extremidades, para sistema de bloqueio de segurança
• Acabamento com esmalte protector
• Cada alicate é testado de acordo com a norma europeia EN 60900 para garantir um funcionamento seguro
• Certificação IMQ
• Surface de préhension moletée
• Charnière ouverte à jonction forgée
• Poignée isolée ergonomique deux matières
• Trous d'accrochage aux extrémités pour les systèmes de verrouillage de sécurité
• Finition de protection émaillée
• Chaque pince est testée selon la norme européenne EN 60900 afin de garantir la sûreté de l'utilisation
• Certification IMQ
• Charnière ouverte à jonction forgée
• Poignée isolée ergonomique deux matières
• Trous d'accrochage aux extrémités pour les systèmes de verrouillage de sécurité
• Finition de protection émaillée
• Chaque pince est testée selon la norme européenne EN 60900 afin de garantir la sûreté de l'utilisation
• Certification IMQ
• Tırtıklı kavrama yüzeyi
• Dövme mafsallı açık menteşe
• Yalıtılmış, çift malzemeli ergonomik sap
• Emniyetli kilit sistemleri için uçlarda asma delikleri
• Koruyucu işlemeli cila
• Kullanım güvenliğinden emin olmak için her pensew Avrupa Standardı EN 60900 uyarınca test edilmiştir
• IMQ Sertifikası
• Dövme mafsallı açık menteşe
• Yalıtılmış, çift malzemeli ergonomik sap
• Emniyetli kilit sistemleri için uçlarda asma delikleri
• Koruyucu işlemeli cila
• Kullanım güvenliğinden emin olmak için her pensew Avrupa Standardı EN 60900 uyarınca test edilmiştir
• IMQ Sertifikası
• Поверхность захвата с насечкой
• Шарнир с кованым соединением
• Изолированная эргономичная рукоятка из двух материалов
• Отверстия на концах для подвешивания и замков безопасности
• Отделка защитной эмалью
• Щипцы прошли тестирование в соответствии с европейским стандартом EN 60900, чтобы гарантировать безопасную работу
• Сертификация IMQ
• Шарнир с кованым соединением
• Изолированная эргономичная рукоятка из двух материалов
• Отверстия на концах для подвешивания и замков безопасности
• Отделка защитной эмалью
• Щипцы прошли тестирование в соответствии с европейским стандартом EN 60900, чтобы гарантировать безопасную работу
• Сертификация IMQ
• Riflet gripeflate
• Åpen hengsle med smidd ledd
• Isolert ergonomisk håndtak av to-materiale
• Opphengshull på endene for sikkerhetssystemer
• Beskyttende emaljert finish
• Tengene er testet i henhold med EU-standard EN 60900 for å garantere trygg funksjon
• IMQ-sertifisering
• Åpen hengsle med smidd ledd
• Isolert ergonomisk håndtak av to-materiale
• Opphengshull på endene for sikkerhetssystemer
• Beskyttende emaljert finish
• Tengene er testet i henhold med EU-standard EN 60900 for å garantere trygg funksjon
• IMQ-sertifisering
• Superficie de agarre estriada
• Bisagra abierta con junta forjada
• Empuñadura ergonómica bimateria aislada
• Agujeros para colgar en los extremos para sistemas con cierre de seguridad
• Revestimiento con barniz protector
• Cada alicate es probado conforme a la norma europea EN 60900 para garantizar unas condiciones de trabajo seguras
• Certificación IMQ
• Bisagra abierta con junta forjada
• Empuñadura ergonómica bimateria aislada
• Agujeros para colgar en los extremos para sistemas con cierre de seguridad
• Revestimiento con barniz protector
• Cada alicate es probado conforme a la norma europea EN 60900 para garantizar unas condiciones de trabajo seguras
• Certificación IMQ
• Gegroefde kaken
• Open scharnier met gesmede verbinding
• Geïsoleerde ergonomische bimateriaal handgrepen
• Ophanggaten aan de uiteinden voor systemen met veiligheidsvergrendeling
• Beschermende geëmailleerde afwerking
• Iedere tang is getest volgens de Europese norm EN 60900 zodat veilig werken is gewaarborgd
• IMQ-certificering
• Open scharnier met gesmede verbinding
• Geïsoleerde ergonomische bimateriaal handgrepen
• Ophanggaten aan de uiteinden voor systemen met veiligheidsvergrendeling
• Beschermende geëmailleerde afwerking
• Iedere tang is getest volgens de Europese norm EN 60900 zodat veilig werken is gewaarborgd
• IMQ-certificering
• Ράμφη με γραμμώσεις
• Ανοικτή άρθρωση με σφυρήλατη σύνδεση
• Μονωμένη εργονομική λαβή δύο υλικών
• Οπές ανάρτησης στα άκρα για συστήματα κλειδώματος ασφαλείας
• Προστατευτικό εμαγιέ φινίρισμα
• Έχει δοκιμαστεί σύμφωνα με το Ευρωπαϊκό πρότυπο EN 60900 για εξασφάλιση ασφαλούς εργασίας
• Πιστοποίηση IMQ
• Ανοικτή άρθρωση με σφυρήλατη σύνδεση
• Μονωμένη εργονομική λαβή δύο υλικών
• Οπές ανάρτησης στα άκρα για συστήματα κλειδώματος ασφαλείας
• Προστατευτικό εμαγιέ φινίρισμα
• Έχει δοκιμαστεί σύμφωνα με το Ευρωπαϊκό πρότυπο EN 60900 για εξασφάλιση ασφαλούς εργασίας
• Πιστοποίηση IMQ
• Rillet gribeflade
• Åben ledkonstruktion med forstærket forbindelsesled
• Isoleret ergonomisk to-komponent greb
• Huller i enderne til sikkerhedslåsesystemer
• Beskyttende emaljebelægning
• Tang testet i henhold til den europæiske standard EN 60900 for at garantere sikkert arbejde
• IMQ-certificering
• Åben ledkonstruktion med forstærket forbindelsesled
• Isoleret ergonomisk to-komponent greb
• Huller i enderne til sikkerhedslåsesystemer
• Beskyttende emaljebelægning
• Tang testet i henhold til den europæiske standard EN 60900 for at garantere sikkert arbejde
• IMQ-certificering
• naborana površina drške
• otvoreni zglob s kovanim spojem
• izolirani ergonomični rukohvat od dvaju materijala
• otvoreni otvori na krajevima za sustave sigurnosnog zaključavanja
• površina zaštićena emajlom
• kliješta testirana sukladno europskom standardu EN 60900 jamče sigurnost
• IMQ certifikat.
• otvoreni zglob s kovanim spojem
• izolirani ergonomični rukohvat od dvaju materijala
• otvoreni otvori na krajevima za sustave sigurnosnog zaključavanja
• površina zaštićena emajlom
• kliješta testirana sukladno europskom standardu EN 60900 jamče sigurnost
• IMQ certifikat.
• Vroubkovaný povrch pro úchop
• Otevřený závěs s kovaným kloubem
• Izolovaná ergonomická rukojeť ze dvou materiálů
• Otvory pro zavěšení na koncových částech pro bezpečnostní uzamykatelné systémy
• Ochranná povrchová smaltováním
• Kleště byly testovány podle požadavků evropské normy EN 60900, aby byla zaručena bezpečnost při práci
• Certifikát IMQ
• Otevřený závěs s kovaným kloubem
• Izolovaná ergonomická rukojeť ze dvou materiálů
• Otvory pro zavěšení na koncových částech pro bezpečnostní uzamykatelné systémy
• Ochranná povrchová smaltováním
• Kleště byly testovány podle požadavků evropské normy EN 60900, aby byla zaručena bezpečnost při práci
• Certifikát IMQ
• Назъбена повърхност за хващане
• Отворен шарнир с кована връзка
• Изолирана ергономична двуматериална дръжка
• Отвори за окачване в краищата за безопасни заключващи системи
• Защитно емайлирано покритие
• Клещите са тествани съгласно Европейски стандарт EN 60900 за гарантиране на безопасна работа
• IMQ сертифициране
• Отворен шарнир с кована връзка
• Изолирана ергономична двуматериална дръжка
• Отвори за окачване в краищата за безопасни заключващи системи
• Защитно емайлирано покритие
• Клещите са тествани съгласно Европейски стандарт EN 60900 за гарантиране на безопасна работа
• IMQ сертифициране
• Kvrgasta površina hvatanja
• Otvorena šarka sa kovanim zglobom
• Izolovana ergonomična dvokomponenta ručica
• Otvori za zakačivanje na krajevima za zaštitni sistem zaključavanja
• Zaštitna emajlirana završna obrada
• Klešta su testirana u skladu s evropskim standardom EN 60900 za garanciju bezbednog rada
• IMQ sertifikacija
• Otvorena šarka sa kovanim zglobom
• Izolovana ergonomična dvokomponenta ručica
• Otvori za zakačivanje na krajevima za zaštitni sistem zaključavanja
• Zaštitna emajlirana završna obrada
• Klešta su testirana u skladu s evropskim standardom EN 60900 za garanciju bezbednog rada
• IMQ sertifikacija
• Suprafaţă de prindere îndoită
• Balamale deschise cu articulaţii forjate
• Suport bimaterial ergonomic izolat
• Orificii pentru atârnare la capete pentru sisteme de siguranţă
• Finisaj de protecţie emailat
• Cleşti testaţi în conformitate cu standardul european EN 60900 pentru a garanta o funcţionare sigură
• Certificare IMQ
• Balamale deschise cu articulaţii forjate
• Suport bimaterial ergonomic izolat
• Orificii pentru atârnare la capete pentru sisteme de siguranţă
• Finisaj de protecţie emailat
• Cleşti testaţi în conformitate cu standardul european EN 60900 pentru a garanta o funcţionare sigură
• Certificare IMQ
• Radełkowany chwyt
• Otwarty zawias z kutym połączeniem
• Izolowany ergonomiczny uchwyt z dwóch materiałów
• Otwory na końcach do wieszania w systemach bezpiecznego mocowania
• Pokryte ochronną emalią
• Szczypce testowane zgodnie z normą europejską EN 60900 gwarantującą bezpieczeństwo pracy
• Certyfikat IMQ
• Otwarty zawias z kutym połączeniem
• Izolowany ergonomiczny uchwyt z dwóch materiałów
• Otwory na końcach do wieszania w systemach bezpiecznego mocowania
• Pokryte ochronną emalią
• Szczypce testowane zgodnie z normą europejską EN 60900 gwarantującą bezpieczeństwo pracy
• Certyfikat IMQ
• Geriffelte Greiffläche
• Offenes Scharnier mit Schmiedegelenk
• Isolierter ergonomischer Bimaterial-Handgriff
• Löcher zum Aufhängen an den Enden für Sicherheitsschließsysteme
• Emaillierte Schutzlackierung
• Zangen werden nach der europäischen Norm EN 60900 getestet, um ein sicheres Arbeiten zu gewährleisten
• IMQ-Zertifizierung
Flat extra-long nose pliers with straight jaws - 1000 VLapos, extra hosszú csőrű fogók egyenes pofákkal - 1000 VAlicates de pontas extra-longas direitas com mordentes rectos- 1000 VPinces à becs plats, extra longs et droits - 1000 VDüz ekstra uzun burunlu düz çeneli penseler - 1000 VПлоскогубцы со сверхдлинными, прямыми губками - 1000 VFlate, ekstra lang tang med rette kjefter - 1000 VAlicate de bocas planas, extra largas y rectas, 1000 VPlatbektang met extra lange rechte bek - 1000 VΠλατυτσίμπιδο πολύ μακρύ με ίσια ράμφη - 1000 VFlad ekstra lang spidstang med lige kæber - 1000 VPlosnata kliješta iznimno duga nosa s ravnim čeljustima - 1.000 VPloché kleště s velmi dlouhými a rovnými čelistmi – 1 000 VПлоски допълнително удължени клещи с прави челюсти - 1000 VEkstra duga ravna klešta sa pravim čeljustima - 1000 VCleşte cu vârf plat extra-lung şi fălci drepte - 1000 VSzczypce płaskie z bardzo długimi, prostymi szczękami - 1000 VExtra lange Flachzange mit geraden Backen - 1000 V• Offenes Scharnier mit Schmiedegelenk
• Isolierter ergonomischer Bimaterial-Handgriff
• Löcher zum Aufhängen an den Enden für Sicherheitsschließsysteme
• Emaillierte Schutzlackierung
• Zangen werden nach der europäischen Norm EN 60900 getestet, um ein sicheres Arbeiten zu gewährleisten
• IMQ-Zertifizierung
Family details
Code | L mm | a mm | Quantity for packaging |
---|---|---|---|
Code | L mm | a mm | Q.té par colis |
Code | L mm | a mm | Cantidad por confección |
Code | L mm | a mm | Número de peças por caixa |
Code | L mm | a mm | Hoeveelheid per pakket |
Code | L mm | a mm | Quantity for packaging |
Code | L mm | a mm | Quantity for packaging |
Code | L mm | a mm | Quantity for packaging |
Code | L mm | a mm | Quantity for packaging |
Code | L mm | a mm | mengde per pakke |
Code | L mm | a mm | Mængde pr. pakke |
Code | L mm | a mm | Quantity for packaging |
Code | L mm | a mm | Quantity for packaging |
Code | L mm | a mm | Quantity for packaging |
Code | L mm | a mm | Quantity for packaging |
Code | L mm | a mm | Quantity for packaging |
Code | L mm | a mm | Quantity for packaging |
U00770103 | 160 | 50 | 1 |
U00770105 | 200 | 75 | 1 |