• Pliers for internal circlips 127 C 12÷25, 127 CP 12÷25, pliers for external circlips 1128 C 10÷25, 128 CP 10÷25
• Standard model
• Nose and tip in a single body
• Conical tips for maximum accessibility
• Handles sheathed in PVC
• Protective enamelled finish
• Fogók belső Seeger-gyűrűkhöz 127 C 12÷25, 127 CP 12÷25, fogók külső Seeger-gyűrűkhöz 128 C 10÷25, 128 CP 10÷25
• Szabványos modell
• Csőr és hegy egyben
• Kúpos hegyek a maximális hozzáférhetőség érdekében
• PVC bevonatú fogantyúk
• Zománcozott védőbevonat
• Alicates para freios de segurança interiores 127 C 12÷25, 127 CP 12÷25, alicates para freios de segurança exteriores 128 C 10÷25, 128 CP 10÷25
• Modelo padrão
• Ponteira e ponta num único corpo
• Pontas cónicas para uma máxima acessibilidade
• Punhos revestidos de PVC
• Acabamento esmaltado de proteção
• Pinces pour circlips intérieurs 127 C 12÷25, 127 CP 12÷25, pinces pour circlips extérieurs 128 C 10÷25, 128 CP 10÷25
• Modèle standard
• Nez et pointe faits d'un seul corps
• Pointes coniques qui facilite l'accessibilité
• Poignées gainées de PVC
• Finition de protection émaillée
• Dahili yaylı segmanlar için penseler 127 C 12÷25, 127 CP 12÷25, harici yaylı segmanlar için penseler 128 C 10÷25, 128 CP 10÷25
• Standart model
• Tek gövdede burun ve uç kısımları
• Maksimum erişilebilirlik için konik uçlar
• PVC kaplama saplar
• Koruyucu işlemeli kaplama
• Клещи для внутренних стопорных колец 127 C 12÷25, 127 CP 12÷25, kлещи для внешних стопорных колец 128 C 10÷25, 128 CP 10÷25
• Стандартная модель
• Носики и концы в едином корпусе
• Конические наконечники
• Ручки с покрытием из ПВХ
• Отделка защитной эмалью
• Tang for innvendige låseringer 127 C 12÷25, 127 CP 12÷25, tang for eksterne låseringer 128 C 10÷25, 128 CP 10÷25
• Standard modell
• Nese og tupp i kombinert kropp
• Koniske tupper for maksimal tilgjengelighet
• Håndtak med PVC-belegg
• Beskyttende emaljert finish
• За вътрешен зегер 127 C 12÷25, 127 CP 12÷25, За външен зегер 128 C 10÷25, 128 CP 10÷25
• Стандартен модел
• Нос и връх в едно тяло
• Конусни върхове за максимална достъпност
• Дръжки с обвивка от ПВЦ
• Защитно емайлирано покритие
• Vnitřní kroužky 127 C 12÷25, 127 CP 12÷25, vnější kroužky 128 C 10÷25, 128 CP 10÷25
• Standardní model
• Čelist a hrot z jednoho kusu
• Kuželové hroty zaručují maximální přístupnost
• Rukojeti z PVC
• Ochranná smaltovaná povrchová úprava
• Zangen für innere Sicherungsringe 127 C 12÷25, 127 CP 12÷25, 127 CP 19-60, Zangen für äußere Sicherungsringe 128 C 10÷25, 128 CP 10÷25
• Standardmodell
• Nase und Spitze in einem Körper
• Konische Spitzen für maximale Zugänglichkeit
• Griffe mit PVC-Ummantelung
• Emaillierte Schutzlackierung
• Tang til interne låseringe 127 C 12÷25, 127 CP 12÷25, tang til eksterne låseringe 128 C 10÷25, 128 CP 10÷25
• Standardmodel
• Næse og spids i enkelt del
• Koniske spidser for maksimal tilgængelighed
• Håndtag med PVC-belægning
• Beskyttende emaljebelægning
• Alicates para circlips interiores 127 C 12÷25, 127 CP 12÷25, alicates para circlips exteriores 128 C 10÷25, 128 CP 10÷25
• Modelo estándar
• Bocas y puntas en un solo cuerpo
• Puntas cónicas para una accesibilidad máxima
• Empuñadura de PVC
• Revestimiento con barniz protector
• Τσιμπίδα για εσωτερικές κυκλικές ασφάλειες 127 C 12÷25, 127 CP 12÷25, Τσιμπίδα εξωτερικές κυκλικές ασφάλειες 128 C 10÷25, 128 CP 10÷25
• Βασικό μοντέλο
• Μονοκόμματο ράμφος και μύτη
• Κωνικές μύτες για μέγιστη προσβασιμότητα
• Λαβές με επικάλυψη PVC
• Προστατευτικό εμαγιέ φινίρισμα
• Kliješta za unutarnje kružne kopče 127 C 12÷25, 127 CP 12÷25, kliješta za vanjske kružne kopče 128 C 10÷25, 128 CP 10÷25
• Standardni model
• Nos i vrh u jednom kućištu
• Konusni vrh za maksimalnu pristupačnost
• Rukohvati obloženi PVC-om
• Zaštitni premaz od emajla
• Binnenborgveertangen 127 C 12÷25, 127 CP 12÷25, buitenborgveertangen 128 C 10÷25, 128 CP 10÷25
• Standaard model
• Bekken en tip in één geheel
• Conische tips voor maximale toegankelijkheid
• Handgrepen afgeschermd in PVC
• Beschermende geëmailleerde afwerking
• Wewnętrzne pierścienie zabezpieczające 127 C 12÷25, 127 CP 12÷25, zewnętrzne pierścienie zabezpieczające 128 C 10÷25, 128 CP 10÷25
• Model standardowy
• Nosek i końcówka w jednym korpusie
• Końcówki stożkowe zapewniają maksymalny dostęp
• Uchwyty powleczone PCW
• Pokryte ochronną emalią
• Cleşti pentru siguranţe interioare 127 C 12÷25, 127 CP 12÷25, cleşti pentru siguranţe exterioare 128 C 10÷25, 128 CP 10÷25
• Modelul standard
• Elemente de vârf într-un singur corp
• Vârfuri conice pentru accesibilitate maximă
• Mânere din PVC
• Finisaj de protecţie emailate
• Klešta za unutrašnje osigurače 127 C 12÷25, 127 CP 12÷25, klešta za spoljašnje osigurače 128 C 10÷25, 128 CP 10÷25
• Standardni model
• Čeljusti i vrh u jednom telu
• Konusni vrhovi za maksimalnu pristupačnost
• Ručice obložene u PVC
• Zaštitni emajlirani završni sloj
Set of 4 pliers for circlips4 darabos fogókészlet Seeger-gyűrűkhözJogo de quatro alicates para freios de segurançaJeu de quatre pinces pour circlips Yaylı segmanlar için 4’lü pense setiНабор из 4 клещей для стопорных колецSett på 4 tenger for låseringerКомплект от 4 зегер клещиSada 4 kleští na pojistné kroužky4-teiliger Satz Zangen für SicherungsringeSæt med 4 tænger til låseringeJuego de cuatro alicates para circlipsΣετ 4 τσιμπίδων για κυκλικές ασφάλειεςKomplet 4 kliješta za kružne kopčeSet van 4 seegerringtangenZestaw 4 szczypiec do pierścieni sprężynującychSet de 4 cleşti pentru inele de siguranţăSet od 4 klešta za seger