927 B
Progressive blow gun in shockproof plastic material
927 B
- Connection thread made in the plastic body
- Stainless steel tube
- The shape of the gun has been designed to allow a particularly comfortable use of the operating lever
- The dispensing device requires only 7 N of effort
- Stainless steel tube
- The shape of the gun has been designed to allow a particularly comfortable use of the operating lever
- The dispensing device requires only 7 N of effort
• Forbindelsesgevind lavet i plastikkroppen
• Rustfrit stålrør
• Pistolens form er designet til at give en særlig behagelig brug af betjeningshåndtaget
• Doseringsanordningen kræver kun en indsats på 7 N
• Rustfrit stålrør
• Pistolens form er designet til at give en særlig behagelig brug af betjeningshåndtaget
• Doseringsanordningen kræver kun en indsats på 7 N
• Rosca de conexión realizada en el cuerpo de plástico
• Tubo de acero inoxidable
• La forma de la pistola ha sido diseñada para permitir un uso particularmente cómodo de la palanca de operación
• El dispositivo dispensador requiere solo 7 N de esfuerzo
• Tubo de acero inoxidable
• La forma de la pistola ha sido diseñada para permitir un uso particularmente cómodo de la palanca de operación
• El dispositivo dispensador requiere solo 7 N de esfuerzo
• Filetage de raccordement réalisé dans le corps en plastique
• Tube en acier inox
• La forme du pistolet a été conçue pour permettre une utilisation particulièrement confortable du levier de commande
• Le dispositif de distribution ne nécessite que 7 N d'efforts
• Tube en acier inox
• La forme du pistolet a été conçue pour permettre une utilisation particulièrement confortable du levier de commande
• Le dispositif de distribution ne nécessite que 7 N d'efforts
• Aansluitdraad gemaakt in de kunststof behuizing
• Roestvrijstalen buis
• De vorm van het pistool is ontworpen om een bijzonder comfortabel gebruik van de bedieningshendel mogelijk te maken
• De dispenser heeft slechts 7 N inspanning nodig
• Roestvrijstalen buis
• De vorm van het pistool is ontworpen om een bijzonder comfortabel gebruik van de bedieningshendel mogelijk te maken
• De dispenser heeft slechts 7 N inspanning nodig
• Koblingsgjenger i plasthuset
• Rustfritt stålrør
• Pistolformen er utviklet for å gi ekstra komfortabel bruk av driftsspaken
• Dispenserenheten krever bare 7 N kraft
• Rustfritt stålrør
• Pistolformen er utviklet for å gi ekstra komfortabel bruk av driftsspaken
• Dispenserenheten krever bare 7 N kraft
• Rosca de conexão feita no corpo de plástico
• Rubo de aço inoxidável
• O formato da pistola foi projetado para permitir um uso particularmente confortável da alavanca de operação
• O dispositivo dispensador requer apenas 7 N de esforço
• Rubo de aço inoxidável
• O formato da pistola foi projetado para permitir um uso particularmente confortável da alavanca de operação
• O dispositivo dispensador requer apenas 7 N de esforço
• Σπείρωμα σύνδεσης κατασκευασμένο μέσα στον πλαστικό κορμό
• Σωλήνας από ανοξείδωτο ατσάλι
• Το σχήμα του πιστολιού έχει σχεδιαστεί για να επιτρέπει ιδιαίτερα άνετη χρήση του μοχλού λειτουργίας
• Η μονάδα διανομής χρειάζεται δύναμη μόνο 7 N
• Σωλήνας από ανοξείδωτο ατσάλι
• Το σχήμα του πιστολιού έχει σχεδιαστεί για να επιτρέπει ιδιαίτερα άνετη χρήση του μοχλού λειτουργίας
• Η μονάδα διανομής χρειάζεται δύναμη μόνο 7 N
• Csatlakozó menet a műanyag testben
• Rozsdamentes acél cső
• A pisztoly alakját úgy tervezték, hogy lehetővé tegye a a kezelőkar különösen kényelmes használatát
• Az adagoló készülék csak 7 N erőfeszítést igényel
• Rozsdamentes acél cső
• A pisztoly alakját úgy tervezték, hogy lehetővé tegye a a kezelőkar különösen kényelmes használatát
• Az adagoló készülék csak 7 N erőfeszítést igényel
• Plastik gövdede yapılan bağlantı dişi
• Paslanmaz çelik tüp
• Tabancanın şekli, çalıştırma kolunun özellikle rahat bir şekilde kullanılmasına izin verecek şekilde tasarlanmıştır
• Dağıtım cihazı için yalnızca 7 N güç yeterlidir
• Paslanmaz çelik tüp
• Tabancanın şekli, çalıştırma kolunun özellikle rahat bir şekilde kullanılmasına izin verecek şekilde tasarlanmıştır
• Dağıtım cihazı için yalnızca 7 N güç yeterlidir
• Соединительная резьба в пластмассовом корпусе
• Трубка из нержавеющей стали
• Форма пистолета позволяет с легкостью нажимать на рычаг
• Для использования пистолета необходимо усилие всего лишь в 7 Н
• Трубка из нержавеющей стали
• Форма пистолета позволяет с легкостью нажимать на рычаг
• Для использования пистолета необходимо усилие всего лишь в 7 Н
• Anschlussgewinde im Kunststoffkörper
• Rohr aus rostfreiem Stahl
• Die Pistolenform wurde so gestaltet, dass der Bedienungshebel besonders bequem bedienbar ist
• Die Ausgabevorrichtung erfordert nur 7 N Kraftaufwand
• Rohr aus rostfreiem Stahl
• Die Pistolenform wurde so gestaltet, dass der Bedienungshebel besonders bequem bedienbar ist
• Die Ausgabevorrichtung erfordert nur 7 N Kraftaufwand
• Gwint połączeniowy w plastikowym korpusie
• Rura ze stali nierdzewnej
• Kształt rękojeści pistoletowej zaprojektowany w celu zapewniania bardzo wygodnej obsługi dźwigni obsługowej
• Naciśnięcie dźwigni obsługowej wymaga nacisku z siłą jedynie 7 N
• Rura ze stali nierdzewnej
• Kształt rękojeści pistoletowej zaprojektowany w celu zapewniania bardzo wygodnej obsługi dźwigni obsługowej
• Naciśnięcie dźwigni obsługowej wymaga nacisku z siłą jedynie 7 N
• Priključni navoj u plastičnom kućištu
• Cijev od nehrđajućeg čelika
• Oblik pištolja omogućuje udobnu upotrebu radne ručice
• Uređaj za raspršivanje zahtijeva silu od samo 7 N
• Cijev od nehrđajućeg čelika
• Oblik pištolja omogućuje udobnu upotrebu radne ručice
• Uređaj za raspršivanje zahtijeva silu od samo 7 N
• Připojovací závit je vytvořen v plastovém těle
• Trubka z nerezové oceli
• Tvar pistole byl navržen tak, aby umožňoval obzvláště pohodlné používání ovládací páky
• K aktivaci stačí síla pouhých 7 N
• Trubka z nerezové oceli
• Tvar pistole byl navržen tak, aby umožňoval obzvláště pohodlné používání ovládací páky
• K aktivaci stačí síla pouhých 7 N
• Свързваща резба, направена в пластмасовото тяло
• Тръба от неръждаема стомана
• Формата на пистолета е проектирана да позволява особено удобно използване на работния лост
• Дозиращото устройство изисква само 7 N усилия
• Тръба от неръждаема стомана
• Формата на пистолета е проектирана да позволява особено удобно използване на работния лост
• Дозиращото устройство изисква само 7 N усилия
• Spojni navoj u plastičnom telu
• Cijev od nehrđajućeg čelika
• Oblik pištolja je konstruisan da omogući posebno udobnu upotrebu radne poluge
• Uređaj za izdavanja zahteva samo napor od 7 N
• Cijev od nehrđajućeg čelika
• Oblik pištolja je konstruisan da omogući posebno udobnu upotrebu radne poluge
• Uređaj za izdavanja zahteva samo napor od 7 N
• Filet realizat în corpul din plastic
• Tub din oțel inoxidabil
• Forma pistolului a fost proiectată pentru a permite o utilizare confortabilă a manetei de acţionare
• Dispozitivul de dispersare necesită doar 7 N
Progressive blow gun in shockproof plastic materialProgressiv blæsepistol af slagfast plastPistola de soplar en material plástico a prueba de golpesSoufflette progressive en matière plastique antichocProgressief blaaspistool van schokbestendig kunststofProgressiv blåsepistol i støtsikkert plastmaterialePistola de soprar progressiva em material plástico à prova de choqueΠροοδευτικό πιστόλι αέρα από πλαστικό υλικό ανθεκτικό σε χτυπήματαHaladó fúvópisztoly ütésálló műanyagbólHava tabancası, darbeye dayanıklı plastik gövde ve kademeli valflıПистолет для продувки из противоударной пластмассыAusblaspistole aus schlagfestem KunststoffPistolet nadmuchowy z odpornym na wstrząsy korpusem plastikowym i zaworem stopniowymPlastična puhalica otporna na udarceModerní ofukovací pistole z nárazuvzdorného plastuПистолет за вуздух с удароустойчиво пластмасово тяло и постепенен клапанProgresivni pištolj za vazduh u plastičnom materijalu otpornim na udarcePistol de suflat cu corp din plastic, material rezistent la şocuri şi valvă graduală• Tub din oțel inoxidabil
• Forma pistolului a fost proiectată pentru a permite o utilizare confortabilă a manetei de acţionare
• Dispozitivul de dispersare necesită doar 7 N
Features
Average air consumption at 6 bar (l/min) | 460 |
Working temperature (°C) | -10 ÷ +40 |
Sound level at 6 bar (dB(A)) | ≤ 85 |
Air inlet (brass) (") | 1/4 |
Température d'utilisation | -10 ÷ +40 |
Niveau sonore à 6 bar (dB(A)) | ≤ 85 |
Admission taraudée (cuivre) (") | 1/4 |
Consumo medio aire a 6 bar (l/min) | 460 |
Temperatura de servicio | -10 ÷ +40 |
Nivel de ruido a 6 bar (dB(A)) | ≤ 85 |
Ligação rosca (bronze) (") | 1/4 |
consumo médio de ar 6 bar (l/min) | 460 |
temperatura de utilização (°C) | -10 ÷ +40 |
geluidsniveau bij 6 bar (dB(A)) | ≤ 85 |
luchtinlaataansluiting (koperen) (") | 1/4 |
gemiddeld luchtverbruik bij 6 bar (l/min) | 460 |
Working temperature (°C) | -10 ÷ +40 |
επίπεδο θορύβου στα 6 bar (dB(A)) | ≤ 85 |
σπείρωμα εισόδου (χαλκός) (") | 1/4 |
átlagos levegő fogyasztás 6 bar-on (l/min) | 460 |
Beüzemelési hőmérséklet (°C) | -10 ÷ +40 |
zajszint 6 bar-on (dB(A)) | ≤ 85 |
Hava Girişi (pirinç) (") | 1/4 |
Çalışma sıcaklığı (°C) | -10 ÷ +40 |
6 barda ortalama hava tüketimi (l/min) | 460 |
Резьба на впуске воздуха (") (латунь) (") | 1/4 |
среднее потребление сжатого воздуха при 6 барах (l/min) | 460 |
рабочая температура (°C) | -10 ÷ +40 |
gjennomsnitt luftforbrukv/6 bar (l/min) | 460 |
lydnivå v/6 bar (dB(A)) | ≤ 85 |
tilslutningsgjenger messin (") | 1/4 |
arbejdsstemperatur (°C) | -10 ÷ +40 |
Lydniveau ved 6 bar (dB(A) | ≤ 85 |
Forskruning (messing) (“) | 1/4 |
Prosječna potrošnja zraka kod 6 bara (l/min) | 460 |
Working temperature (°C) | -10 ÷ +40 |
Razina buke kod 6 bara (dB(A)) | ≤ 85 |
Přívod vzduchu (mosaz) (“) | 1/4 |
Průměrná spotřeba vzduchu při 6 bar (l/min) | 460 |
Working temperature (°C) | -10 ÷ +40 |
Ниво на шум при 6 bar (dB(A)) | ≤ 85 |
Вход (месинг) (") | 1/4 |
Средна консумация на въздух при 6 bar (l/min) | 460 |
Working temperature (°C) | -10 ÷ +40 |
Nivo buke na 6 bara (dB(A)) | ≤ 85 |
Ulaz vazduhan (mesing) (") | 1/4 |
Average air consumption at 6 bar (l/min) | 460 |
Working temperature (°C) | -10 ÷ +40 |
Sound level at 6 bar (dB(A)) | ≤ 85 |
Średnie zużycie powietrza przy 6 barch (l/min) | 460 |
Working temperature (°C) | -10 ÷ +40 |
Poziom hałasu przy 6 barch (dB(A)) | ≤ 85 |
Family details
Code | L mm | L1 mm | Weight gr | Quantity for packaging |
---|---|---|---|---|
Code | L mm | L1 mm | Poids gr | Q.té par colis |
Code | L mm | L1 mm | Peso gr | Cantidad por confección |
Code | L mm | L1 mm | Peso gr | Número de peças por caixa |
Code | L mm | L1 mm | gewicht gr | Hoeveelheid per pakket |
Code | L mm | L1 mm | Weight gr | Quantity for packaging |
Code | L mm | L1 mm | Weight gr | Quantity for packaging |
Code | L mm | L1 mm | Weight gr | Quantity for packaging |
Code | L mm | L1 mm | Weight gr | Quantity for packaging |
Code | L mm | L1 mm | vekt gr | mengde per pakke |
Code | L mm | L1 mm | vægt gr | Mængde pr. pakke |
Code | L mm | L1 mm | Weight gr | Quantity for packaging |
Code | L mm | L1 mm | Weight gr | Quantity for packaging |
Code | L mm | L1 mm | Weight gr | Quantity for packaging |
Code | L mm | L1 mm | Weight gr | Quantity for packaging |
Code | L mm | L1 mm | Weight gr | Quantity for packaging |
Code | L mm | L1 mm | Weight gr | Quantity for packaging |
U09270006 | 246 | 108 | 110 | 1 |